2017/03/14

KARL LAGERFELD FW17/18 PRESENTATION




Zapewne czekacie już na wiosnę i w głowie Wam zwiewne sukienki i soczyste kolory, lecz świat mody kręci się wokół przyszłej jesieni i zimy. Zakończył się już miesiąc mody, podczas którego mogliśmy podziwiać kolekcje największych światowych projektantów. Nieliczni widzieli je na żywo, a reszta zainteresowanych zapoznawała się z relacjami tych pierwszych. W tym roku miałam zaszczyt uczestniczyć w prezentacji kolekcji marki KARL LAGERFELD na sezon FW17/18 i teraz to ja mam przyjemność zaprezentowania Wam nowości jako jedna z pierwszych! 
Prezentacja kolekcji odbyła się w siedzibie marki Karla Lagerfelda (była to moja druga wizyta w tym magicznym miejscu; z relacją z poprzedniej wraz z ogromną ilością zdjęć - w tym także zdjęć gabinetu Karla - możecie zapoznać się w tym poście), podczas paryskiego fashion weeku. Królowały oczywiście czerń i biel, ale nie zabrakło też kolorów. Jakich? Zapraszam do lektury!


ENGLISH
I am sure that you are waiting for spring and all you think about are eatheral fabrics and juicy colors, but world of fashion is rotating around fall/ winter 2017/18. Fashion month is over, but everyone who loves fashion still follows all the news. I always follow FW shows and events online, but this time I had the opportunity to see KARL LAGERFELD FW17/18 collection live! How awesome! My another dream came true!
The presentation of collection took place during Paris Fashion Week at Karl Lagerfeld's Head Office. That was my second visit in this place and I was just as amazed as I was the first time. 






Kamienica i jej wystrój ponownie zrobiły na mnie ogromne wrażenie. Do tak pięknego miejsca nie można się chyba przyzwyczaić! 

ENGLISH
Tenement house and its decor is breathtaking! I think you cannot get use to working in the place like this.


Jednym z flagowych modeli torebek Karla Lagerfelda jest K/Kuilted - ponadczasowy, pikowany model, wykonany z najwyższej jakości skóry. W każdym sezonie Karl Lagerfeld proponuje nam nie tylko jego klasyczną, czarną lub cielistą wersję, ale też różne wariacje. Na jesień i zimę możemy wybrać również opcję z szarym lub granatowym tweedem (ja osobiście już zdążyłam oszaleć na punkcie wiosenno - letniej odsłony K/Kuilted Tweed w kolorze czerwonym) oraz metaliczne - srebrne lub "puszyste" z brokatem. 

ENGLISH
One of the flagship models of Karl Lagerfeld's bag is K/Kuilted - timeless, quilted piece made from cow leather. Each season the brand offers not only its classic black or nude version, but also different variations. For FW17/18 we can also choose K/Kuilted made from grey or navy blue tweed ( I went crazy for K/Kuilted Tweed in red from current collection ) and mettalic ones - silver or glitter.





K/Signature Shoulderbag to chwilowo mój ulubieniec. W tym sezonie mamy do wyboru prawdziwie soczyste kolory jak zieleń, żółć, kobalt, ale też klasyczne - czerwień, czerń, biel i beż. Ja oczywiście wybrałam czarną, ale bardzo intensywnie myślę jeszcze o zakupie czerwonej. Na jesień i zimę, oprócz klasyki, Karl Lagerfeld zaproponował torebki z linii K/Signature w trzech metalicznych pastelach - niebieski, różowy i beżowy oraz w opcji czarno-białej. Oszalałam na punkcie tej czarno-białej (jak zapewne się domyślacie), już nie mogę się doczekać, kiedy będzie w sprzedaży!
Zarówno torebki z linii K/Kuilted, jak i K/Signature występują w wielu rozmiarach i fasonach. Do wyboru są m.in. listonoszki, shoppery, kopertówki, plecaki, worki, czy kuferki. 

ENGLISH
K/Signature Shoulderbag is my current favourite! For FW17/18 Karl Lagerfeld offers K/Signature bags in classic colors - like black or nude, but also in metallic pastels - blue, pink and nude. What's more there are also K/Signatures in black and white! Which obviously are my favourites! 
Every bag line - for example K/Kuilted, K/Signature, K/Klassik, K/Slouchy occurs in variety of forms and sizes. You can find shoulderbags, shoppers, clutches, backpacks, handbags, totes, drawstrings, hobos and more.



Do gustu bardzo przypadły mi zdobienia wykonane z pereł. Gdy model widoczny w prawym górnym rogu pojawi się w sprzedaży, to na pewno go zakupię. Ponadczasowa, elegancka klasyka, która będzie służyć latami. Z taką torebką inne dodatki są zbędne. 
Dla zwolenniczek bardziej rockowego stylu dostępne będą również torby zdobione ćwiekami i... kolczykami! Moc!

ENGLISH
I really admire ornaments made of pearls. I can't wait for the bag in upper right corner to be in store, because I'm going to buy it! Timeless, elegant classic, which will be used for years. With this kind of bag there is no need to wear other accessories.
For those who love rock vibes there are bags with piercing! So cool!



Kobiety, które nie przepadają za ozdobami i stawiają przede wszystkim na funkcjonalność i prostotę też będą miały w czym wybierać. Znajdą modele zarówno do pracy, jak i na zakupy, wieczorne spotkania, czy na uczelnię. Z powyższych bardzo mi się podoba K/Slouchy Shoulderbag - ten model jest już dostępny w czerni!

ENGLISH
Women who don't like ornamentation and choose simplicity and functionality also can find variety of products. My choice is K/Slouchy Shoulderbag - it's already available in black! 




W każdej kolekcji Karl proponuje nam niezwykle oryginalne "minaudiere", czyli puzderka. Idealne na imprezy i przyjęcia. Z taką torebką każda "mała czarna" nabierze charakteru. Podczas wizyty otrzymałam w prezencie właśnie taką "minaudiere". Moja jest z aktualnej kapsuły FLY WITH KARL i pomimo niewielkiego rozmiaru naprawdę przyciąga wzrok! Niedługo przygotuje dla Was stylizację, w której kropką nad i będzie właśnie ta torebka-puzderko.

ENGLISH
In every collection Karl offers very unique Minaudieres. They are perfect for parties and nights out. With the Minaudiere every little black dress will look extraordinary! During my visit I received Minaudiere from FLY WITH KARL capsule collection and it's really eye-catching. I'll post look with it very soon, so stay tuned!





A tutaj kilka produktów z jesiennej kolekcji kapsułowej. Główną rolę grają grafiki przedstawiające Karla i jego kotkę Choupette - projektant znowu bawi się swoim wizerunkiem i przedstawia nam nową wersję siebie - jak w większości swoich kapsuł. Futrzana etola z podobizną Karla to kolejna rzecz z jesienno-zimowej kolekcji, która znalazła się na mojej liście must-have! 

ENGLISH
And here we have a little sneak peek of FW2017/18 capsule collection. As you may see it's very "karlish" - black and with great graphic of Karl. Furry stole is my another must-have from fall-winter collection!





Uwielbiam projektowane przez Karla akcesoria i dodatki. Są bardzo oryginalne, przyciągają wzrok i potrafią urozmaicić nawet najprostszy look. Te rękawiczki z perłami, to mistrzostwo! Przyciągają mnie również szale i chusty z grafikami. Szczególnie te czarno-białe. 

ENGLISH
I love accessories designed by Karl. They are always very unique and can transform even the most simple look in something extraordinary. 








Jesienno - zimowe ready-to-wear totalnie mnie zachwyciło! Jest czerń, powłóczyste treny, dużo przeźroczystości, oversize. Do tego wyraźnie widać inspiracje stylem militarnym, a ja też zauważyłam trochę rocka - niektóre elementy garderoby są zdobione nitami, ćwiekami, czy skórzanymi wiązaniami. 100% moje klimaty! 
Oczywiście Karl Lagerfeld przygotował też linię elegancką. Elegancja w wykonaniu Karla nigdy nie jest nudna - klasyczne żakiety i spódnice z tkaniny boucle są ozdobione lekko błyszczącą nitką, biała koszula ma kokardy na rękawach, a żakiet naszywki. Kolorystyka raczej biznesowa - granat, biel, ecri, czerń. 
Z rzeczy typowo casualowych jest szeroki wybór t-shirtów, bluz, spodni, kurtek. Występują w czerni, ale jest też dużo pastelowego różu i beżu, a moje serce skradły t-shirty w paski (jestem taka przewidywalna!). 
Bardziej szczegółowo odniosę się w kolejnych postach, gdy kolekcja będzie już stopniowo pojawiała się na rynku. Jak zawsze zaprezentuję Wam nowości i pokażę sposoby na to, jak je nosić. 

ENGLISH
FW2017/18 ready-to-wear is so great! There is a lot of black, eatheral and transparent fabrics, oversize. Also you may notice a lot of military vibes. Some piecies are decorated with studs and leather ropes. 100% my style!
Of course Karl Lagerfeld offers variety of elegant pieces. But for Karl elegant doesn't mean boring, so we can find jackets and skirts made from boucle with a shiny thread, shirt with bows and jackets with patches. 
Casual style lovers will be delighted by dozens of t-shirts, sweatshirts, jackets and pants. Everything in such colors as blach, white and navy blue, but also there is a lot of pastel pink and nude. My picks are striped t-shirts (I'm so predictable!) 
More specific pics and text will be after official launches. As always I will prepare special posts with my ideas how to wear the products. 





Oprócz tego, że mogłam zobaczyć najnowszą kolekcję Karl Lagerfeld jako jedna z pierwszych, ogromną przyjemność sprawiło mi, że mogłam spotkać się ponownie z Charlotte. I tym razem zapanowałam nad ekscytacją i pamiętałam, żeby zrobić sobie z nią pamiątkowe zdjęcie! 
Karla niestety nie było - prezentacja odbyła się w przeddzień pokazu Chanel, więc nie miałam najmniejszych szans, żeby zobaczyć go chociaż z kilometra ;) 


A zdjęcia mojego looku z prezentacji kolekcji już niebawem na blogu!

ENGLISH
Beasides that I had the honor to see the collection in Karl's Showroom, I was also very happy that I could meet Charlotte again. And this time I didn't forget to take a photo with Her! Thank you Darling for having me! It's always a pleasure.
Unfortunately I still haven't seen Karl. He was busy with a Chanel show, so there was no chance to reach Him ;) Poor me! 

Last but not least - I will post photos of my look wore for the presentation very soon! Stay tuned!